Burgundy ~ Domaine Gille
THE ESTATE In 1851, François GUILLAUME, regional columnist, wrote about the history of the Côte d'Or. In his book, he noted that as early as 1570 the GILLE family was present at Comblanchien. To this day, it is the oldest family in the village. The estate as it exists today was built by Vivant GILLE (1877 - 1938). The Vineyards owned by the GILLE family expanded thanks to the work of Pierre GILLE (born in 1947) and his wife Anne-Marie. They bought the appellations Vosne-Romanee, Pommard, Nuits Saint Georges 1er Cru, Chambolle-Musigny 1er Cru, and Corton Grand Cru. 1851年,區域專欄作家François GUILLAUME寫了關於科特迪瓦的歷史。 他在他的書中指出,早在1570年,GILLE家族就出現在Comblanchien。 到目前為止,這是村里最古老的家庭。今天存在的莊園是由 Vivant GILLE(1877 - 1938年)建造的。 GILLE家族擁有的葡萄園由於 Pierre GILLE(1947年出生)和他的妻子Anne-Marie的工作而得到擴大。 他們購買了Vosne-Romanee,Pommard,Nuits Saint Georges 1er Cru,Chambolle-Musigny 1er Cru和Corton Grand Cru。 Philosophy The sustainability of knowledge through generations...... Transmission is at the heart of our concerns. It is not a career, or a work of life. It is a question of passing for several decades the legacy of a few centuries of construction. To do this we must train the next generation in a mixture of tradition and necessary adaptation to changes. The values that guided our ancestors remain intact, true to our region, to our coat of arms. Work and courage are cardinal values. We are on the ground, in our vineyards, in our cellars, in the living room, and we do not delegate any decisions concerning the quality of the wines. And if we go looking for a bottle in the cellar, it's for the pleasure of sharing the magic of an appellation, a vintage. Wine is the reflection of our soul as a winegrower. Moreover, the emotions revealed by the complexity of the wine have often inspired artists and philosophers of all times. "Only in the vegetable kingdom the vine makes us intelligible what the true flavor of the world is." - Colette 傳播是我們關切的核心。 這不是事業,也不是生活的工作。 這是幾個世紀建築遺留下來的幾十年的問題。 為了做到這一點,我們必須對下一代進行一系列的傳統和必要的改變。引導我們祖先的價值觀依然保持不變,對我們地區來說是對我們的徽章。工作和勇氣是基本價值。我們在地面上,在我們的葡萄園,我們的地窖裡,在客廳裡,我們不會委託任何關於葡萄酒質量的決定。如果我們在地窖裡尋找一個瓶子,那麼很高興分享一個名稱的魔力,一個年份。葡萄酒是我們作為葡萄種植者的靈魂的反映。 此外,葡萄酒的複雜性所揭示的情緒常常激發了藝術家和哲學家。 “只有在植物界,葡萄藤才能令我們清楚世界真正的味道。” - 科萊特 Viticulture The respect of traditions Burgundy is the birthplace of Pinot Noir and Chardonnay. The search for the expression of the place gave birth to a unique system of climatic classification. The choice of grape varieties created by the founders of Burgundy (Pinot Noir and Chardonnay), clearly calls for reflective and respectful agriculture. Thus, over the centuries we have cultivated our vines with deference. We do not use hazardous materials. We do not use any products in excess, not even copper and sulfur. It is by varying the techniques and by adapting ourselves to the seasons, that we maintain a good sanitary state. On the estate, 70% of the vines are old (between 45 and 90 years). It is a chance, because they give complex wines, both fruity and elegant. This quality has a price: low yields. Finally, the goal is to preserve the myriad of yeasts present on the film of the berries: they guarantee the expression of the different climates. 勃艮第是黑比諾和霞多麗的發源地。尋找該地方的表達形成了獨特的氣候分類系統。勃艮第創始人(黑比諾和霞多麗)創造的葡萄品種的選擇顯然需要反思和尊重的農業。 因此,幾個世紀以來,我們已經栽培了葡萄藤。 我們不使用有害物質。 我們不使用任何超量的產品,甚至不使用銅和硫。通過改變技術,適應季節,保持良好的衛生狀態。在這個莊園裡,有70%的葡萄是老的(45到90歲之間)。這是一個機會,因為它們提供複雜的葡萄酒,無論是果香還是優雅。 這個質量有一個價格:低收益。最後,目標是保存在漿果上的無數酵母:保證不同氣候的表達。 Winemaking Legacy as an Art The most important and tricky decision for us is the vintage date. This is the start of a great adventure gathering 40 people. Each year the yeasts, the phenolic balance of the grapes are different. This is the magic of Pinot Noir. That is to reveal the full potential of the grape by a natural fermentation. At this time of year the doubt and the stress are abundant, sleep rare. Then in a quieter way and always without input, the wines receive the same attention during their aging in oak barrels. It is then imperative to choose the assortment of barrels for each appellation carefully. The origin of the woods, the toast, but also the style of the cooperage, are all parameters to be taken into consideration. Finally, the bottling is sometimes preceded by a clarification or a filtration. Measurement is required. Indeed, at this stage the wine can embellish a superb dress ... as it can see its aromas completely extinguish. You will understand that at this stage, after a year of cultivation, and eighteen months of cellar, we must not be mistaken. 對我們來說,最重要和棘手的決定是複古的日期。這是一個偉大的冒險聚會的由40人開始。每年的酵母,葡萄的酚平衡是不同的。這是黑比諾的魔力。那就是通過天然發酵來揭示葡萄的全部潛力。在這一年的這個時候,懷疑和壓力是豐富的,睡眠很少。然後以更安靜的方式,始終沒有投入,葡萄酒在橡木桶老化過程中受到同樣的關注。因此,必須仔細選擇每個產品的桶的種類。森林的起源,烤焗程度,還有作品的風格,都是要考慮的參數。 最後,裝瓶有時候需要澄清或過濾,需要測量。事實上,在這個階段,葡萄酒可以裝飾成一件漂亮的衣服,因為它可以看到它的香氣完全熄滅。你會明白,在這個階段,經過一年的栽培和十八個月在地窖,我們一定不能有錯誤。 Vineyard Located in its soil, rocked - sometimes jostled - by its "Climate", as vivacious as it is emotional, the vine offers us its harvest. It is enough to know how to carry it with tact, so that the magic is at the rendezvous. In the cellar our work is at the service of the excellence of our terroirs. Oenological inputs are not welcome. We are convinced that simplicity and work are the only way to preserve the authenticity that characterizes great wines. In the course of time, the vineyard that surrounds the domain has been enriched with 17 other appellations 葡萄藤位於其土壤中,有時被推擠,有時被它的“氣候”所震撼,因為它是情緒化的,葡萄為我們提供了豐收。知道如何攜帶它的手段就足夠了,所以魔法就在會合點。 在地窖裡,我們的工作是為了保護我們的風土。 科學式釀酒是不歡迎的。 我們相信,簡單和工作是保存偉大葡萄酒特徵的真實性的唯一途徑。 隨著時間的推移,圍繞葡萄園的酒莊已經豐富至17個法定產區。 |